11 ноября 2017

Астрид Линдгрен: главное, чтобы весело


14 ноября исполняется 110 лет со дня рождения знаменитой шведской писательницы, выдающейся сказочницы всех времён и народов - Астрид Линдгрен. Это она придумала Карлсона и Пеппи Длинный Чулок и стала одной из первых писательниц, которая смогла посмотреть на мир глазами ребёнка. Все ее творчество проникнуто фантазией, юмором и любовью к детям. Её книги переведены более чем на 80 языков мира и изданы миллионными тиражами в 100 странах и большей частью экранизированы.
Линдгрен Астрид Анна Эмилия (урождённая Эрикссон) (1907—2002), шведская детская писательница родилась 14 ноября 1907 г. в городе Виммербю (Швеция) в крестьянской семье. Кроме нее у родителей был еще сын и две дочери.

После окончания школы уехала в поисках работы в Стокгольм. Сменив несколько должностей (секретарь, стенографистка, редактор), удачно вышла замуж. Первая повесть Линдгрен — «Пеппи Длинный Чулок» — увидела свет в 1945—1952 гг. Её появлению способствовала тяжёлая болезнь любимой дочери, для которой и была создана чудесная сказка. Причина, подтолкнувшая начинающую писательницу отправить работу в издательство, до сих пор остаётся тайной. Успех пришёл к книжке мгновенно. Ей присудили несколько призов, а ошеломлённому автору предложили работу в детском издательстве.

С той поры истории Астрид Линдгрен «одна за другой, словно голубь с ладони, взлетали в мир». Линдгрен написала более ста книг, часть из них переведены на многие языки мира. Её произведения изданы почти в 60 странах.

«Карлсон, который живёт на крыше» (1955—1968 гг.) появился также отчасти благодаря дочери автора, которая рассказывала о весёлом человечке, влетающем к ней через окно и исчезающем при виде взрослых. Обращалась Линдгрен и к романтическим историям («Братья Львиное Сердце», 1979 г.; «Ронни, дочь разбойника», 1981 г.), и к детским детективам («Знаменитый сыщик Калле Блюмквист», 1946 г.), и даже к своего рода плутовским повестям, главный герой которых — озорной Эмиль из Лённеберги (1963—1970 гг.).


В 1957 г. Линдгрен стала первым детским писателем, получившим от Королевства Швеция медаль за литературные достижения. Ей присуждено огромное количество наград и премий, в том числе Международная золотая медаль X. К. Андерсена, которую называют «малой Нобелевской», премия имени Льюиса Кэрролла, Международная золотая медаль Льва Толстого, награды ЮНЕСКО, «Серебряный медведь» (за фильм «Ронни, дочь разбойника»).
Умерла 28 января 2002 г. в Стокгольме.

НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ АСТРИД ЛИНДГРЕН


Пеппилотта- Виктуалина-Рольгардина, или просто Пеппи Длинный чулок: встретившись с этой девочкой один раз – никогда не забудешь. Эта рыжая веснушчатая девчонка в разноцветных чулках живёт на собственной вилле «Курица». Она делает только то, что хочется ей самой, и может запросто поднять настоящую лошадь. «Пеппи» - вымышленный персонаж, воплощающий детскую мечту нарушать все запреты, чувствовать своё могущество и вытворять всё, что угодно, как только это придёт в голову. Книга стала «запасным выходом из будничного и авторитарного режима – вот секрет неслыханного успеха книги у детей», - писали о ней Грета Булин и Эва вон Цвейгберг, влиятельные специалисты по детской литературе. Пеппи даже в самых ужасных своих шалостях остаётся трогательной и беззащитной девочкой с очень добрым сердцем.





Эта повесть о детстве также написана Линдгрен на автобиографическом материале. Действие повести происходит в небольшом про­винциальном городке и маленькой деревне в на­чале прошлого, XX века. С Мадикен тоже случа­ются необыкновенные приключения. Она спаса­ется на берёзе от стада бычков, возвращается с праздника встречи весны в одной сандалии, спа­сает свою младшую сестрёнку Кайсу от сумас­шедшего старика Линдквиста, получает подар­ки — «маленькое блаженство» и «обмолачивает ёжика» — кормит его молоком.









Книга о жизни в местечке, очень похожем на то, в котором выросла сама Астрид Линдгрен. По мнению восьмилетней Лизи, деревня Бюл­лербю — лучшее место на свете, так считают и два её брата, Ласе и Боссе, а также их друзья Ул- ле, Бритте и Анна. В Бюллербю всего три дома и шестеро детей. Они очень дружны и всё время придумывают разные затеи. То они устраивают в бочке «Бюллербюнскую мышиную ферму», то роют пещеры в сене, то играют в первобытных людей или ищут клад на острове.










Эмиль прославился на всю округу своими шалостями. Мальчик только и делает, что озор­ничает: поднял свою сестрёнку Иду на флагш­ток как флаг, покрасил её в морсе, чтобы она стала похожей на индейца, накормил поросёнка пьяными вишнями... Но вот однажды родители Эмиля получили письмо, в нём было написано: «У вас мальчик, которым вы можете гордить­ся». Что же сделал Эмиль? В страшную метель, преодолев непосильные трудности, он отвёз сво­его тяжелобольного друга Альфреда к доктору. Даже из самых шаловливых мальчишек, если они умны, добры и честны, могут со временем вырасти отличные люди. Вот и Эмиль, когда вы­рос, стал председателем сельской управы и са­мым уважаемым человеком во всей Лённеберге.



В России это, пожалуй, самая популярная книга Линдгрен. Малыш — самый обыкновен­ный мальчик семи лет, он живёт в Стокгольме в самой обыкновенной благополучной семье. И всё же иногда он чувствует себя одиноким. Ведь папа большую часть времени проводит на рабо­те, мама — на кухне готовит тефтели, а старшие брат и сестра, Боссе и Бетан,, живут своей ти­нейджерской жизнью. Но вот однажды застре­котал моторчик, и к Малышу прилетел Карл­сон, который живёт на крыше. Кто же он, этот Карлсон? Двумя словами и не скажешь, уж очень много в нём разного. «Красивый, умный и в меру упитанный» Карлсон, конечно, выдум­щик, и озорник, и «жадина», и хвастунишка, но он добр и ласков, он настоящий, с ним весело: он заставляет Малыша забыть о неприятностях и он «лучший в мире» друг Малыша.



Книга о девочке Рони и мальчике Бирке, ко­торые живут в разбойничьем замке среди пер­возданной природы. Здесь в лесу обитают удиви­тельные существа: серые карлики, коварные злобные виттры и странные ниссе-толстогузки. Дети принадлежат к двум враждующим между собой разбойничьим кланам. Отец Рони — зак­лятый враг отца Бирки. Но их дети подружи­лись и полюбили друг друга. И хотя Рони любит отца так же сильно, как Бирка, она должна сделать выбор...







Буссе — герою этой книги — тоже жилось несладко. Он был приёмышем у тёти Эдли и дяди Сикстена. Приёмные родители мало заботились о нём и совсем не любили. Но однажды с Буссе случается чудо: он попадает в Страну Чужедаль­нюю и здесь его зовут не Буссе, а Мио. В этой стране его ждёт отец-король, здесь ему суждено сразиться с ужасным рыцарем Като, у которого сердце из камня и вместо правой руки — желез­ный коготь. Но Мио его победит и будет счастли­во жить в Стране Чужедальней у отца-короля, которого он так любит и который так любит его.








В этой книге Линдгрен вновь обращается к те­ме детей-сирот. Книга близка по своим традици­ям к произведениям Диккенса и Марка Твена. Расмус воспитывается в приюте Вэстерхаге — «доме трудолюбия». В Вэстерхаге сироты батра­чат на приютском поле, не знают привета и лас­ки. Когда Расмусу удаётся бежать из оттуда, — он счастлив. Как и все дети-сироты, Расмус меч­тает найти родителей, красивых и богатых. Но вместо этого встречает бродягу Оскара, милого недотёцу, но честного и весёлого человека. Вмес­те они проходят много дорог, переживают опас­ные и необычайные приключения. Постепенно мальчик полюбил Оскара и захотел стать его сы­ном. Пусть Оскар бродяга, но такого отца он не променяет даже на самых богатых родителей. В конце книги Расмус обретёт и отца и мать и будет счастлив, несмотря на то, что живёт не на зажи­точном хуторе, а в небогатом домике.


Малыш Бертиль одинок и несчастен, он по­долгу остаётся один дома. Пока мама и папа ра­ботают на фабрике, он только и делает, что ждёт их. А время тянется так медленно. Но вот од­нажды он вдруг слышит семенящие шажки и видит маленького мальчика не больше мизин­ца. Это крошка Нильс Карлсон, или просто Нис- се (Домовой). И тут начинаются удивительные приключения. Бертиль произносит волшебныеслова и становится таким же маленьким, как Ниссе, и отправляется к нему в гости.







Это три ранние повести А. Линдгрен: «Кати в Америке», «Кати в Италии», «Кати в Париже». Повести о юной путешественнице забавны и поз­навательны. «Если вы хотите подарить дочери книгу для девочек — подарите ей “Приключе­ния Кати”, — писала шведский критик Марга- рета Шегрен.












По материалам сети интернет

2 комментария:

  1. Не одно поколение детей выросло на книгах этих удивительной писательницы. Уверена, Ваша публикация будет полезна и родителям, и детям. Надеюсь, многие заинтересуются анонсом произведений великой Астрид Линдгрен

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Анна Борисовна, уже многие родители поблагодарили, за эту публикацию.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...